【住所印 黒ボディ 浸透印タイプポンポン住所印スタンプ台不要の浸透印印面有効18x58mmインク色:黒または朱縦・横作成可データ入稿も承ります】の口コミ・レビュー

住所印 黒ボディ 浸透印タイプポンポン住所印スタンプ台不要の浸透印印面有効18x58mmインク色:黒または朱縦・横作成可データ入稿も承ります


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
住所印 黒ボディ 浸透印タイプポンポン住所印スタンプ台不要の浸透印印面有効18x58mmインク色:黒または朱縦・横作成可データ入稿も承りますの口コミ・レビューを全てを読む

綺麗な印面を実現しました。 ポンポン住所印 印面サイズ 18×58mm インク色は、黒または朱 データー入稿可能 データ入稿のお客様は必ず 印面の内容 「データで入稿します」を選択をしてください。 データ送信先はこちら↓ pine-taiyo@taiyotomah.com ↓回転式は、こちらをお求め下さい。 【住所印】 タイヨートマーは、いろいろなハンコが勢揃い 認印・領収書の印鑑・領収印・契約書の社判・検査印・住所印・小切手印・ネーム印・ビジネス印・郵便事務用の丸印・会社角印・封筒・ダンボール箱等に押すと便利なサイズ印・その他、工夫次第で色々とご活用いただけます。転がすだけで個人情報保護の「字消屋(じけしや)」。印刷された紙や、段ボール・レジ袋・布・ビニール・ポケットティッシュの袋・ゴム・金属・発泡スチロール・アクリル・ガラス・陶器などにも、ハンコを押して貴社の宣伝をしちゃいましょう。子どもの持ち物にも、名前入りハンコが、大活躍。会社設立・入園・入学・進学・就職のお祝いプレゼントにも喜ばれています。カワイイ判子や和風の柄をあしらった印鑑を多数ご用意しております。 お歳暮の受け取りに、便利なサンキューネームが大人気!【ラッキーシール対応】

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Akagi's defense is even more formidable than his offense!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「赤木のすごさは超パワフルなオフェンスよりもむしろその鉄壁のディフェンスにあるとみる専門家も少なくないと聞く・・・。」
Akagi's defense is even more formidable than his offense!
わりと名言(?)なのに、英語版だと簡単にされちゃうのね。formidableは、手ごわいで、「赤木のディフェンスはオフェンスよりもすごい」って。
「Says who?」は、「誰が言ってんすか?」ツッコミ
「Syss me!」は、「俺が言ってるんだよ。」ちょっと待て。原作の専門家が言ってたてのは?
「He was in the zone!」最近、zoneって言葉も日本で定着してきたよね。ゾーンに入るとか。
「The rest of us are so lousy that we lost」は、「俺たちがふがいないから負ける」lousyはネガティブな意味で使う感じかな。
The fly swatter!!
「There it is!」は、「でた!」
「The fly swatter!!」は、「ハエ叩き」
Way to go
「Way to go」は、「その調子」「やれやれ」
「They don't call him the king kong of the court for nothing!」は、「ゴール下のキングコングの名前はだてではない。」これは、2重否定で肯定ってことか?
「Now what's he gonna do?」は、「さあどうする」
「He's just learning!」は、「彼は初心者なのよ」
「He can tell Hanamichi's not just some pushover」は、「花道のことを只者じゃないと認めてるんだ。」
「Hanamichi's playin' for real, too」は、「花道もまじだぜ」 for realは、真剣
「He's up to something」は、「何か狙ってるな。」
「Is he giving up and taking a desperate shot?!」は、「あきらめて、無茶なシュートを。」

もっと「赤木のすごさは超パワフルなオフェンスよりもむしろその鉄壁のディフェンスにあるとみる専門家も少なくないと聞く・・・。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?