Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
ニューエラ キャップ NEW ERA NBA ロサンゼルス レイカーズ ホワイト 9Forty A-Frame Trucker Aフレーム トラッカー メッシュ メンズ キャップ 帽子の口コミ・レビューを全てを読む
Information 素材 コットン100%(バイザー フロントパネル) ポリエステル100%(メッシュ) ブランド ニューエラ(NEW ERA) 商品説明 【NBAとニューエラ】 世界最高峰のプロバスケットボールリーグとして知られるNBA。「ニューエラ」は2016年にNBAのオフィシャルヘッドウェアサプライヤーとなりチャンピオンチーム用のロッカールームキャップや、ルーキー用のドラフトキャップなどを提供しています。 チームのロゴを配置したニューエラキャップは、ファンアイテムとファッションアイテムの両方において高い価値を兼ね備えています。 【商品について】 アジャスタブル仕様でサイズ調整可能な9FORTYをベースに、フロント部を一枚パネルにして、上部でつまんだ独特のシルエットが特徴的なモデルです。通気性の良いメッシュを採用しました。 出荷元 楽天スポーツゾーン 注意書き モニターの発色の具合によって実際のものと色が異なる場合がございます。 ※この商品はギフトラッピング対応可能商品です。プレゼントの際にはぜひギフトサービスをご活用ください。 #lifestyleapparel#LifestyleLakers#CapLakers
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "We used to get in trouble if we didn't put the balls away."
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「中学の時は、こんなふうにボールをコートに出しっぱなしにしてたら、スゴイおこられたのよね〜」
「used to」は、よく○○したものだ。「よく怒られた」
「get in trouble」は、「怒られた」
「I was on my junior high basketball team.」
簡単なようで難しくない?ここは、所属するのonまでは大丈夫なんだけど、
myっているか?日本語の間隔ならmyいらないよね?junior high basketball teamもなんか長くね?
中学バスケ部なんか「の」を入れたい。私の中学のバスケ部
うーんわからん。
「Cool.」
すばらしい、かっこいいとかなんだろうけど、ぴったりの日本語ないよね。