Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
asics アシックス バスケットボール バスケットシューズ [tbf311-9075 ゲルジャッジ 3] バッシュ GELJUDGE ネコポス不可能 の口コミ・レビューを全てを読む
asics/アシックス バスケットボール バスケットシューズ バッシュ/GELJUDGE■従来モデルから軽量化。足首周りのフィット性も向上し幅広い年代のレフリー・指導者に対応。■レフリーの動作で最も多いランニング動作に着目。デュオマックスによる安定性に優れたソール構造で走りやすさを追求。■異硬度素材を組み合わせた厚めのミッドソールによりやわらかなクッション感を実現。■インナーソール■取り替え式(適合する別売中敷:TIZ101・103・104)■生産国■ベトナム■品質素材■《アッパー》本体:人工皮革+合成繊維 補強:人工皮革《アウターソール》ゴム底■カラー■(9075)ブラック/ガンメタル送料別途ネコポス非対応:宅急便でご注文くださいasics/アシックス バスケットボール バスケットシューズ ゲルジャッジ_3 この商品の色違いはございません
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I never thought you'd hurt anyone!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「暴力を振るって人を傷つけるなんて最低よ」
暴力をふるうなんて思わなかった。
「let alone Rukawa!」let alone〜は、〜は言うまでもなく
「It's not what you think」は、「勘違いだよ。」
「First she breaks my heart and now this?」「さっき振られたばかりなのに、その上、この仕打ちとは」
「Why does the world hate me so much?」は、「神様、そんなに僕がお嫌いですか」
「Here, Rukawa you should clean that off」は、「流川君血を拭かなきゃ」clean 〜 off は、拭く。
「Forget it. It's nothing.」は、「いいよ。心配するな」
「Don't rub it! It'll get infected.」は、「こすっちゃ駄目よ。ちゃんと消毒しよう。」