Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
眼精疲労予防 ネッツペックコートレンズ b.u.i ビュイ 度付きレンズ 1.60非球面 アリアーテトレス カラー 2枚1組の口コミ・レビューを全てを読む
※カラー表記「50/20」はグラデーションカラー(Wハーフ)となります。 カラーはアリアーテカラーからお選びいただけます。 アリアーテカラーの見本はこちらからご確認下さい。 納期は7〜10日間程度掛かりますことをどうかご了承下さい 高屈折率(1.60)素材を使用し、揺れ歪みの少ない 非球面設計を採用しました。 特 徴 ネッツペックコート 眩しさを抑制し、眼にやさしい光だけを透過 UV400カット 紫外線カットし、眼を守ります ハードコート レンズ表面に傷が入りにくくしています マルチコート 反射防止・透過性を高め、ものを見やすくします アクアコート 表面への水滴、ちりの付着を防せぎます 材 質 プラスチック(屈折率1.60) ※上記の価格はお度数が「在庫範囲」内の価格になります。 「特注範囲」の場合は金額が1枚につき+3000円(税別)加算となりますことを 予めご了承下さい。 (特注加算料金は当店からのご注文受付メールにて金額訂正を させていただきます) 度付きレンズをご注文のお客様は 必ず度数入力フォームで、 お度数をお知らせください。
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Stomp him!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「やっちまえ!」
「You stupid little punk?」「こいつバカか?」
「I guess we've got another one who needs to learn how it works at Shohoku high.」
「湘北高校の怖さを教える必要があるやつがここにもいたな。」
「I don't care if they're third-years or not, I'm gonna kill 'em all.」は、「3年なんて関係ない。やってやろうぜ。」みたいな感じ?
「It's got nothin' to do with you」は、「お前らには関係ない」
「You make it sound like we're just taggin' along」は、「俺らを金魚のフンみたいな言い方しやがって。」
「We're goin' with you guys!」は、「やってやるぜ」
「We will not be disrespected, you hear?」は、「バカにすんな」
「Where we goin'?」は、「どこだー」
「What's their deal?」は、「何やる気になってんだ?」みたいな感じか?
「It's on now!!」は、「ついたぜ」とか「ここか」とか汎用的に会話の流れて使う感じか?