Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
イエス・アイ・ウィル〜ワーナー・ポップ・ロック・ナゲッツ Vol.4 [ (V.A.) ]の口コミ・レビューを全てを読む
(V.A.)イエス アイ ウィル ワーナー ポップ ロック ナゲッツ ボリューム 4 発売日:2016年06月22日 予約締切日:2016年06月18日 YES I WILL WARNER POP ROCK NUGGETS VOL. 4 JAN:4943674228799 WPCRー17101 (株)ワーナーミュージック・ジャパン (株)ワーナーミュージック・ジャパン [Disc1] 『イエス・アイ・ウィル〜ワーナー・ポップ・ロック・ナゲッツ Vol.4』/CD アーティスト:ドリフターズ/ジョニー・キッド&ザ・パイレーツ ほか 曲目タイトル: 1. ドリフティン (MONO) [2:34] 2. シェイキン・オール・オーヴァー (MONO) [2:22] 3. トリビュート・トゥ・バディ・ホリー (MONO) [3:00] 4. ティル・ザ・フォロウィング・ナイト (MONO) [3:46] 5. レッツゴー物語 (MONO) [2:27] 6. イット・ハプンド・イン・モンタレー (MONO) [2:23] 7. アイム・ザ・ワン・フー・ラヴズ・ユー (MONO) [2:09] 8. ベイビー・アイ・ニード・ユア・ラヴィング (MONO) [2:28] 9. アイ・ゴー・トゥ・ピーシズ [2:23] 10. イエス・アイ・ウィル [2:57] 11. ユー・ゲイヴ・ミー・サムバディ・トゥ・ラヴ [2:57] 12. アイル・ビー・ゼア (MONO) [3:13] 13. カム・トゥ・ザ・パーティー (MONO) [2:16] 14. ぼくのエンジェル [2:21] 15. テル・ミー・ホウェン [2:08] 16. 朝日のない街 (MONO) [3:15] 17. シー・ウォズ・リアリー・セイング・サムシング (MONO) [2:45] 18. あの娘に御用心 (MONO) [1:56] 19. ドント・ジャスト・スタンド・ゼア [2:21] 20. イッツ・ノット・イージー (MONO) [3:09] 21. ティーンエイジ・オペラ (MONO) [4:28] 22. ステップ・インサイド・ラヴ [2:24] 23. ルディーズ・イン・ラヴ (MONO) [3:15] 24. ドリフター (MONO) [2:58] 25. ラヴ・アット・ファースト・サイト [3:51] CD ロック・ポップス ポップス・ヴォーカル
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Do you know what my least favorite sport is?!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「俺の一番嫌いなスポーツを教えてやろうか?」
「my least favorite sports」で、「一番嫌いなスポーツ」英語って嫌いって単語じゃなくて好きじゃないって表現使うのかな?
「That would be basketball!!」は、「それは、バスケットボール」「That would be」がわからん。
「That would be telling」だと、「それは言えないよ」ってなるとか。否定になるのもわからん。
「There's no stopping him once he gets like this」は、「こうなったら誰も止められない。」