【ナイキ バスケットボールシューズ KBメンタリティ2 コービー 818952 (006)ブラック ボルト ウルフグレー SP0901 】の口コミ・レビュー

ナイキ バスケットボールシューズ KBメンタリティ2 コービー 818952 (006)ブラック ボルト ウルフグレー SP0901


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
ナイキ バスケットボールシューズ KBメンタリティ2 コービー 818952 (006)ブラック ボルト ウルフグレー SP0901 の口コミ・レビューを全てを読む

商品情報 あらゆるディティールが、コービー・ブライアントの試合での激しいプレーに応えるデザイン。 調整されたFlyweaveアッパーが超軽量で柔軟なサポート力を発揮 フルレングスのLunarlonミッドソールが、柔らかく反発力のあるクッショニングを提供 非対称のミッドソールキャリアがコントロール力を強化 耐久性に優れたラバーアウトソールには、柔軟性を高めコートの感触を伝わりやすくするパターンを採用 伸縮性のあるメッシュ素材を採用したハーフレングスのインナースリーブが、1人1人の足に合わせたフィット感を実現 優れたパフォーマンスを引き出す軽量で薄型のデザイン 蛇腹を模した放射状のヘリンボーンのトラクションパターン ●バスケットボールシューズ ●KBメンタリティ2 コービー ●メーカー名:ナイキ(NIKE) ●メーカー品番:818952 ●メーカー希望小売価格:\12,000+税 ●カラー:(006)ブラック/ボルト/ウルフグレー ●サイズ:250〜320 ●素材: アッパー:合成繊維、人工皮革 ミッドソール:合成樹脂 アウトソール:ゴム底 メーカー希望小売価格はメーカーカタログに基づいて掲載しています

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Take a hike!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ここはホテルじゃねぇぞ。出てけ!」
Take a hike!
「Does this look like a hotel to you?」うーん。中学レベルにはわからん。なんで to なんだろう。
forのような感じもするし。そもそも this なの? hereのような気もするし。
訳が間違ったか?「泣く?泣かない!ナック5!!」
「Take a hike」はスラングで「出てけ」。「Get out of here」ってことだね。
「I said get outta here, punk」「出てけって言ってんだよ。」
「outta」= 「out of」「gonna」= 「be going to」 「wanna」= 「want to」
どこの国にも略語はあるんだろうねー。
You want some of this?
「You want some of this?」は、「なにしやがる」みたいな感じ?
「Who do you think you are?」は、「何様だと思ってる?」

もっと「ここはホテルじゃねぇぞ。出てけ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?