Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
バスケットボール molten モルテン 7号 6号 5号 4号 空気入れ付き 針付き 収納袋つき BG3100の口コミ・レビューを全てを読む
高耐久バスケットボール|高級PU×ブチルチューブ|滑りにくく、扱いやすい本格仕様! 室内も屋外もOK!深めのブラックラインでコントロールしやすい! グリップ感・耐久性・コスパ、すべて妥協なし! 防塵・防水・気密性バツグンのプロ仕様バルブ採用 【優れたグリップ力】 表面の粒子と凹凸が均等に配置されており、手に吸いつくようなグリップ感を実現。滑りにくく、しっかり握れる! 【太くて深いブラックライン】 視認性の高いラインで、ドリブルやシュートの感覚がつかみやすく、パフォーマンスアップにつながります。 【耐久性抜群】 高品質PU素材を使用し、屋外のアスファルトでも摩耗しにくい設計。長時間の練習でも安心です。 【ブチルチューブで反発力】 中には空気をしっかり保持するブチルチューブを採用。弾力性と空気保持力に優れ、安定した使い心地。 【柔らかい手触り】 PU素材特有の柔らかく繊細な手触りで、長時間使っても疲れにくい。お子様や初心者にもおすすめ! 【屋内外どちらでも使える】 体育館・学校・公園など、場所を問わずどこでも活躍!これ一つで練習も試合もOK。 おすすめ対象 中学生・高校生・大学生の部活・クラブ用 社会人チームやバスケ愛好家の練習用 プレゼントや初心者への入門ボールにも最適
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "That's guy's got something"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「あいつ只者じゃないぞ」
「That's guy's got something」何かもってるってことだね。ハンカチみたいに自分で言って持ってなかったのもいるけどね。
「They're really getting into it!」は、「みんなのめり込んでいる」「getting into it」は、夢中になるかな。
「The guy's got heart, I'm telling you!!」は、「なんかやってくれるような気がする」
「I'm telling you」は、前の文章を強調。
「There's just something」は、「どことなく」
「You can do it!」は、「頑張ってー」
「She doesn't hate me!」は、「嫌われていなかった。」
「He's totally stoked!」は、「完全に立ち直ったぞ」
stokedは、Happyやexcited以上の気分の時に使えるスラングらしい。
「Let him do what he wants.」「好きなようにさせろ」