【nike ナイキ メンズサイズ Jordan Jumpman Airグラフィックフード付きジップアップジャケット Black Carbon Heather パーカー エアジョー ン マイケルジョー ン NBA ストリートファッション 選択 】の口コミ・レビュー

nike ナイキ  メンズサイズ  Jordan Jumpman Airグラフィックフード付きジップアップジャケット Black Carbon Heather パーカー エアジョー ン マイケルジョー ン NBA ストリートファッション     選択


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
nike ナイキ メンズサイズ Jordan Jumpman Airグラフィックフード付きジップアップジャケット Black Carbon Heather パーカー エアジョー ン マイケルジョー ン NBA ストリートファッション 選択 の口コミ・レビューを全てを読む

素材綿80%・ポリエステル20%サイズメンズサイズS-3XLアメリカサイズ表記(日本サイズよりワンズアップ)特徴☆天下無双のスーパースター、マイケル・ジョーダンとナイキのコラボアイテム『エア・ジョーダン』シリーズのメンズ用ジャケットを入荷しました♪♪☆AIR JORDANシリーズのフード付きジップアップジャケットです♪♪☆シンプルかつスタイリッシュなデザインはスポーツのみならずストリートラインとしても大注目のファッションアイコンです♪♪★サイズ表記はアメリカサイズです。日本サイズよりワンサイズ大きな仕上がりとなります。(例:アメリカのSサイズで日本のMサイズ相当)Sサイズ胸囲 88-96cm ウエスト 73-81cmMサイズ胸囲 96-104cm ウエスト 81-89cmLサイズ胸囲 104-112cm ウエスト 89-97cmXLサイズ胸囲 112-124cm ウエスト 97-109cm2XLサイズ胸囲 124-136cm ウエスト109-121cm3XLサイズ胸囲 136-148cm ウエスト 121-133cm☆日本では手に入らないお宝アイテム。誰ともかぶらないNIKExMJのストリートアイテムです♪♪注意画面上と実物では多少色具合が異なって見える場合もございます。ご了承ください。また、この商品は当店自社サイトでも販売しております。在庫数の更新は随時行っておりますが、お買い上げいただいた商品が、品切れになってしまうこともございます。その場合、お客様には必ず連絡をいたしますが、万が一入荷予定がない場合は、キャンセルさせていただく場合もございますことをあらかじめご了承ください。 【楽ギフ_包装選択】★★お祝いギフト・プレゼント推奨品★★ スタイリッシュなアスリート系アパレル nike(ナイキ) Jordan Jumpman Airグラフィックフード付きジップアップジャケット(Black/Carbon Heather) 激レアnikeアイテムアスリートxスタイリッシュ系スポーツアパレル ☆天下無双のスーパースター、マイケル・ジョーダンとナイキのコラボアイテム『エア・ジョーダン』シリーズのメンズ用ジャケットを入荷しました♪♪☆AIR JORDANシリーズのフード付きジップアップジャケットです♪♪ ☆シンプルかつスタイリッシュなデザインはスポーツのみならずストリートラインとしても大注目のファッションアイコンです♪♪★サイズ表記はアメリカサイズです。日本サイズよりワンサイズ大きな仕上がりとなります。(例:アメリカのSサイズで日本のMサイズ相当)Sサイズ 胸囲 88-96cm ウエスト 73-81cmMサイズ 胸囲 96-104cm ウエスト 81-89cmLサイズ 胸囲 104-112cm ウエスト 89-97cmXLサイズ 胸囲 112-124cm ウエスト 97-109cm2XLサイズ 胸囲 124-136cm ウエスト109-121cm3XLサイズ 胸囲 136-148cm ウエスト 121-133cm ☆日本では手に入らないお宝アイテム。誰ともかぶらないNIKExMJのストリートアイテムです♪♪

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Akagi's defense is even more formidable than his offense!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「赤木のすごさは超パワフルなオフェンスよりもむしろその鉄壁のディフェンスにあるとみる専門家も少なくないと聞く・・・。」
Akagi's defense is even more formidable than his offense!
わりと名言(?)なのに、英語版だと簡単にされちゃうのね。formidableは、手ごわいで、「赤木のディフェンスはオフェンスよりもすごい」って。
「Says who?」は、「誰が言ってんすか?」ツッコミ
「Syss me!」は、「俺が言ってるんだよ。」ちょっと待て。原作の専門家が言ってたてのは?
「He was in the zone!」最近、zoneって言葉も日本で定着してきたよね。ゾーンに入るとか。
「The rest of us are so lousy that we lost」は、「俺たちがふがいないから負ける」lousyはネガティブな意味で使う感じかな。
The fly swatter!!
「There it is!」は、「でた!」
「The fly swatter!!」は、「ハエ叩き」
Way to go
「Way to go」は、「その調子」「やれやれ」
「They don't call him the king kong of the court for nothing!」は、「ゴール下のキングコングの名前はだてではない。」これは、2重否定で肯定ってことか?
「Now what's he gonna do?」は、「さあどうする」
「He's just learning!」は、「彼は初心者なのよ」
「He can tell Hanamichi's not just some pushover」は、「花道のことを只者じゃないと認めてるんだ。」
「Hanamichi's playin' for real, too」は、「花道もまじだぜ」 for realは、真剣
「He's up to something」は、「何か狙ってるな。」
「Is he giving up and taking a desperate shot?!」は、「あきらめて、無茶なシュートを。」

もっと「赤木のすごさは超パワフルなオフェンスよりもむしろその鉄壁のディフェンスにあるとみる専門家も少なくないと聞く・・・。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?