Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
NBA公式 iPhoneハードカバーDallas Mavericks ラス・マーベリックス iPhone7 8 SE 12 12Pro 12mini 13 13Proスマホケースの口コミ・レビューを全てを読む
※こちらの商品画像ではサンプルとしてiPhone12/12proのケースを使用しています。対応機種:iPhone7/8/SE, 12/12pro, 12miniタイプ:ハードケース発送予定:ご注文完了から1カ月〜1カ月半後に配送予定商品によっては早くお届けできる場合がございます。ご了承ください。NBA公式iPhoneケースRakuten Sports Zone限定デザインモデルNBAファン待望の全チームのデザインが揃ったiPhoneケース、当店限定デザインで登場!NBA所属の全30チームの各ロゴをフィーチャーした、ポップなデザインがラインナップ。毎日のお供に、お気に入りのNBAチームグッズを!NBA愛をアピールしよう!≫≫iPhoneケース一覧を見る※この商品はギフトラッピング対応可能商品です。プレゼントの際にはぜひギフトサービスをご活用ください。
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "in a row"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻の冒頭から花道がフラれ、桜木軍団にひやかされるシーン
ちなみに、桜木軍団は、「Sakuragi's posse」俗語でposseは、集団。
「rejection.」
ふられる。(拒否するって覚えてたんだけど、日本語って単語と言うか表現数多いよね。拒否するとフラれるは意味的に同じでも同じ単語ではない)
「Fifty in a row.」
50連続。数字の後にin a row で○○回連続。
「No regrets!」
regret 後悔で「思い残すことないな」って感じか。
「You idiots」
「バカ野郎」
「We went too far.」
「悪乗りしすぎた・・・。」
「Don't take it out on us」
「八つ当たりするな!」
使えそうなのが結構あるなー。おぼえなきゃ。