【Spalding スポルディング NBA JAPAN GAMES 2019 コンポジット 7号ボール シリアルナンバー入り 合皮 7号バスケットボール ラプターズ ロケッツ NBAジャパンゲームズ】の口コミ・レビュー

Spalding スポルディング  NBA JAPAN GAMES 2019 コンポジット 7号ボール シリアルナンバー入り   合皮 7号バスケットボール   ラプターズ ロケッツ NBAジャパンゲームズ


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
Spalding スポルディング NBA JAPAN GAMES 2019 コンポジット 7号ボール シリアルナンバー入り 合皮 7号バスケットボール ラプターズ ロケッツ NBAジャパンゲームズの口コミ・レビューを全てを読む

Information 素材 合成皮革 サイズ 7号球 商品説明 NBA JAPAN GAMES 2019と来日チームのロゴがデザインされたメモリアルバスケットボール。 全世界777球限定、シリアルナンバーが刻印されたまさに記念品にふさわしい仕上がりです。 シリアル番号のご指定はできません。 空気圧計機能付の便利な空気入れはこちらから。 出荷元 楽天スポーツゾーン

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "FROM"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻の冒頭から花道がフラれるシーン
SLAM DUNK FROM
「But I like oda from the basketball team.」
うーん。意味は分かるんだけど、なんで "from" なんだろう。
中学レベルの英語力だと、"of" なんちゃうん?って感じ。
ちゃんと勉強しないといけないのかなー?
まあとりあえずは、こんなもんなんだみたいな感じで行こう。
ちなみに、weblioによると「He is on the team」は、「彼はそのチームの所属だ。」らしい。
ここでは、"on"なのね・・・。

もっと「バスケットボール部の小田君」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?