【ライコネンの熱帯魚 完全版 下 電子書籍 [ 山西正則 ]】の口コミ・レビュー

ライコネンの熱帯魚 完全版 下  電子書籍 [ 山西正則 ]


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
ライコネンの熱帯魚 完全版 下 電子書籍 [ 山西正則 ]の口コミ・レビューを全てを読む

<p>魔女・ライコネンの企みは、後輩・瀬古原と熱帯魚を人型化したエンゼルを交配させ新種の生命体を産み出す、悪魔の計画だった。彼は甲斐甲斐しくエンゼルの世話を焼き計画は順調かと思われた。最後の一押しで、岩風呂でのスキンシップを諮るライコネン。だがなんと瀬古原は彼女に愛を告白…魔女の心と計画は大きくゆらぎ始める…!! 永らく未刊のままだった傑作が完全版上下巻で登場!</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I never thought you'd hurt anyone!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「暴力を振るって人を傷つけるなんて最低よ」
I never thought you'd hurt anyone!
暴力をふるうなんて思わなかった。
「let alone Rukawa!」let alone〜は、〜は言うまでもなく
It's not what you think
「It's not what you think」は、「勘違いだよ。」
「First she breaks my heart and now this?」「さっき振られたばかりなのに、その上、この仕打ちとは」

「Why does the world hate me so much?」は、「神様、そんなに僕がお嫌いですか」
「Here, Rukawa you should clean that off」は、「流川君血を拭かなきゃ」clean 〜 off は、拭く。
「Forget it. It's nothing.」は、「いいよ。心配するな」
「Don't rub it! It'll get infected.」は、「こすっちゃ駄目よ。ちゃんと消毒しよう。」

もっと「暴力を振るって人を傷つけるなんて最低よ」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。