【モルテン moltenバスケットボール7号球人工皮革 ブラック×オレンジ BGA7-KO 】の口コミ・レビュー

モルテン moltenバスケットボール7号球人工皮革 ブラック×オレンジ  BGA7-KO


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
モルテン moltenバスケットボール7号球人工皮革 ブラック×オレンジ BGA7-KO の口コミ・レビューを全てを読む

【貼り】人工皮革 【サイズ】7号球(一般男子・大学男子・高校男子・中学男子) 【ネーム加工ご希望のお客様へ】 (1)ネーム加工には7日〜10日程お時間かかります。(土・日・祝除く)無理なお届け希望はお受け出来ません。 (2)ネームは買い物カゴに入れた後に出てくる備考欄に記載して下さい。 複数球購入の場合、それぞれ分かるようにネームを記載して下さい。 (3)ご注文後のご注文変更・ネーム変更・ご注文キャンセル等はお受け出来ません。 (4)字体サンプル・カラーサンプル・出来上がりサンプルはご用意出来ません。 (5)ネームの大きさは指定できません。 (6)ネームは中央揃えにて加工です。 (7)ネーム加工代はご注文後に加算致します。 【ネーム加工代について】 チーム名・学校名・大会名は400円 チーム名・学校名・大会名以外は900円(例:個人名・番号・メッセージ等) 【注意】 (1)ゆうパケット対象外商品です。(配送方法でゆうパケットの選択はできますが、ご注文後に宅配便へ変更させていただきます。) (2)ラッピングサービスは行なっておりません。 (3)箱は付属しておりません。

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Akagi throws down a wicked crossover, then drives the lane"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「さあ、赤木晴子選手、カットインだっ!」
SLAM DUNK FROM
これは、バスケ用語か?「throws down a wicked crossover」でカットインなのか?
「Your turn.」は、「あなたの番(桜木君やって!)」
「I'm not a natural athlete, obviously.」
「natural athlete」は、「運動神経抜群」なのか?natural 天然のスポーツマン・・・運動神経抜群?うーん。
「obviously」は、明らかにとかだけど、この場合は、誰が見てもってところかな。
「That's why I'm not playing in high school.」
「That's why」は、「だから」
「I grew up watching my brother play.」
「子供の頃からお兄ちゃんがやってるのをずっと見てたから?」
「I grew up 動詞+ing」で子どものころからずっと○○してる。か!!
「Ever heard of dunking?」
「ダンクって知ってる?」英語も口語になると結構主語省略すんじゃん。

もっと「さあ、赤木晴子選手、カットインだっ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?