Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
プラクティスパンツバスケ パンツバスパン 練習着フープスター HS-115 の口コミ・レビューを全てを読む
商品詳細 ブランド フープスター(HOOP STAR) 機能 吸汗速乾 素材 トリコット(ポリエステル100%) 軽くてベタつかない、光沢感のある機能素材 参考サイズ 3Sサイズ 総丈42 股下19 2Sサイズ 総丈44 股下20 Sサイズ 総丈46 股下21 Mサイズ 総丈48 股下22 Lサイズ 総丈50 股下23 LLサイズ 総丈52 股下24 XOサイズ 総丈54 股下25 2XOサイズ 総丈56 股下26 ※単位=cm(実寸) ※多少の誤差が発生します。 ※平置きでの寸法です。 注意事項 お使いのモニター環境によっては商品の 色の見え方が実際の色と若干異なって 見える場合がございます 検索ワード:マローン オレンジ ピンク C・ブルー K・グリーン サックス ホワイト 白 ブッラク 黒 ネイビー 紺 グレー 灰色 ブルー ロイヤル 青 イエロー 黄色 グリーン 緑 レッド 赤 ライトブルー 水色 パープル 紫 メンズ レディース 子供 キッズ 男の子 女の子 小学校高学年
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "That's guy's got something"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「あいつ只者じゃないぞ」
「That's guy's got something」何かもってるってことだね。ハンカチみたいに自分で言って持ってなかったのもいるけどね。
「They're really getting into it!」は、「みんなのめり込んでいる」「getting into it」は、夢中になるかな。
「The guy's got heart, I'm telling you!!」は、「なんかやってくれるような気がする」
「I'm telling you」は、前の文章を強調。
「There's just something」は、「どことなく」
「You can do it!」は、「頑張ってー」
「She doesn't hate me!」は、「嫌われていなかった。」
「He's totally stoked!」は、「完全に立ち直ったぞ」
stokedは、Happyやexcited以上の気分の時に使えるスラングらしい。
「Let him do what he wants.」「好きなようにさせろ」