Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
銀バトン ポンポンチアの口コミ・レビューを全てを読む
★直径について 直径20cm、直径25cm、直径30cm、直径40cmのポンポンと直径50cm(+1,000円)の中からお選びください。 ご注文頂いてから10日後までに発送可能です。 ↓お急ぎの方は、お気軽にご連絡ください。↓ jcp@ever.ocn.ne.jp ★バトンの取っ手について 当店のポンポンは取っ手があります。 筒状のプラスチックの持ち手です。 バトンは筒の両端にフサフサがあります。 ★スティックの取っ手について 片側だけにフサフサがあります。 アイスキャンディーの棒を握るようになります。銀のメタリックポンポンです。 人気のあるシルバーポンポン! 結婚式やコンサートに人気があります。 バスケットボールなどのチアにも人気のカラーです。
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "A dunk is the highlight of a basketball game!!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ダンクはバスケットボールの花形!」
「the higlight」は、花形。ハイライトって日本語でも使うけど何となくしかわかってなかった。ポイントとかそんな感じか。
「When it slams so hard that the backboard seems like it might shatter...」は、「とくにあのゴールがこわれるんじゃないかというほど
激しくたたきこむ」