【パナソニック ステレオイヤホン 全9色 RP-HJE150 [ Panasonic 有線イヤホン マイクなし イヤホンジャック Android スマホ タブレット ゲーム機 音楽 高音質 ] 】の口コミ・レビュー

パナソニック ステレオイヤホン 全9色 RP-HJE150 [ Panasonic 有線イヤホン マイクなし イヤホンジャック Android スマホ タブレット ゲーム機 音楽 高音質 ]


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
パナソニック ステレオイヤホン 全9色 RP-HJE150 [ Panasonic 有線イヤホン マイクなし イヤホンジャック Android スマホ タブレット ゲーム機 音楽 高音質 ] の口コミ・レビューを全てを読む

主な仕様 ◆型式:密閉ダイナミック・ステレオインサイドホン ◆ドライバーユニット:Ф10.7mm ◆インピーダンス:16Ω ◆音圧感度:100dB/mW ◆最大入力:200mW※1 ◆再生周波数帯域:6〜23,000Hz ◆コード:約1.2m ◆プラグ:Ф3.5mmステレオミニプラグ・ストレート型・24K金メッキ ◆質量:11g(コードを含む)、約3g(コードを除く) ◆付属:イヤーピース(XS/S/Mサイズ)(Mはインサイドホンに装着) ※1 IEC(国際電気標準会議) ※対応機種:イヤホンジャックを搭載した機器(PC、スマートフォン(android/iPhone)、タブレット) ※イヤホンジャックのない機器(スマホ)への使用は別途変換アダプタが必要です。 ※iPhone7以降はイヤホンジャックがないため、専用変換アダプタが必要となります。 ※マイク機能はついていません。 [ Panasonic パナソニック イヤホン インサイドホン ステレオイヤホン イヤフォン ステレオイヤフォン 音楽 ミュージック iPhone iPod スマートフォン スマホ ]■仕様■  型式:密閉ダイナミック・ステレオインサイドホン  ドライバーユニット:Ф10.7mm  インピーダンス:16Ω  音圧感度:100dB/mW  最大入力:200mW※1 ※1 IEC(国際電気標準会議)  再生周波数帯域:6〜23,000Hz  コード:約1.2m  プラグ:Ф3.5mmステレオミニプラグ・ストレート型・24K金メッキ  質量:11g(コードを含む)、約3g(コードを除く)  付属:イヤーピース(XS/S/Mサイズ)(Mはインサイドホンに装着) ※対応機種:イヤホンジャックを搭載した機器(PC、スマートフォン(android/iPhone)、タブレット) ※イヤホンジャックのない機器(スマホ)への使用は別途変換アダプタが必要です。 ※iPhone7以降はイヤホンジャックがないため、専用変換アダプタが必要となります。 ※マイク機能はついていません。 ★運動や通勤など用途で使いたい方におすすめ★ ★お得2個セット★ ワイヤレスイヤホン ▼マイク通話も簡単に▼ 完全ワイヤレス ▼持ち運びが便利▼ 1,980円(税込) 1,290円(税込) 1,980円(税込)

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I am running out of patience, gorilla!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「近寄るなゴリラ!」
I am running out of patience, gorilla!
「I'm going to have to ask you to step away from the lady.」は「レディーに近づかないで頂きたい。」みたいな少し丁寧な言い方らしい。
「order brother」は、兄。
I'm gonna give you what you deserve!
「I'm gonna give you what you deserve!」は、「と言うとでも思ったか?」
「what you deserve」は、「あなたの望むこと」みたいな感じかな?
「Don't call me "bro"!!」は、bro は、"brother"の短縮スラングで、close guy friend(男の親友)を指すスラングらしい。
「Please accept this gift as a token of our acquaintance!」は、「お近づきのしるしにお受け取りください。」our acquaintance は、お近づき。

もっと「近寄るなゴリラ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。