Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
5袋 セット ネスレ ミロ ナゲッツ 72g 食べるミロ ミロ活 一口サイズ ココアスナック サクサク食管 おやつ ミロボックス ミロチョコの口コミ・レビューを全てを読む
商品情報商品名ミロ ナゲッツ 内容量/1袋72g原材料砂糖、植物油脂、脱脂粉乳、混合大麦麦芽エキス、ココアパウダー、ホエイパウダー、でん粉/乳化剤(大豆由来)、リン酸ナトリウム、香料製造国マレーシア保存方法28℃以下の涼しい場所で、多湿を避けて保存してください。この商品は 5袋 セット ネスレ ミロ ナゲッツ 72g 食べるミロ 一口サイズのココアスナック ポイント milo ネスレ ちょこれーと 大麦 麦芽 飲むミロから食べるミロへ!! 麦芽飲料「ミロ」の原材料を一口サイズにして、ココアでコーティングしたサクサク軽〜いお菓子です。いつでもどこでも「ミロ」の味わいを楽しむことができ、ちょっとお腹が空いた時やお子さんのおやつにも最適です。 ショップからのメッセージ 「ミロ ナゲッツ」は麦芽飲料「ミロ」を一口サイズにしてココアコーティングしたお菓子です。お出かけや運動の合間などいつでもどこでも手軽に「ミロ」の味わいが楽しめます。 納期について 4
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Stomp him!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「やっちまえ!」
「You stupid little punk?」「こいつバカか?」
「I guess we've got another one who needs to learn how it works at Shohoku high.」
「湘北高校の怖さを教える必要があるやつがここにもいたな。」
「I don't care if they're third-years or not, I'm gonna kill 'em all.」は、「3年なんて関係ない。やってやろうぜ。」みたいな感じ?
「It's got nothin' to do with you」は、「お前らには関係ない」
「You make it sound like we're just taggin' along」は、「俺らを金魚のフンみたいな言い方しやがって。」
「We're goin' with you guys!」は、「やってやるぜ」
「We will not be disrespected, you hear?」は、「バカにすんな」
「Where we goin'?」は、「どこだー」
「What's their deal?」は、「何やる気になってんだ?」みたいな感じか?
「It's on now!!」は、「ついたぜ」とか「ここか」とか汎用的に会話の流れて使う感じか?