Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
スカルプD 育毛剤 育毛トニック[医薬部外品]レビュー25,000件 4.2獲得|育毛 薄毛 男性用 ヘアトニック スカルプケア ジェット 薬用育毛剤 抜け毛予防 頭皮ケア スプレー 薬用トニック 保湿 乾燥 養毛剤 育毛 ヘアケア すかるぷ イソフラボンの口コミ・レビューを全てを読む
■LINE@が新登場!お友達限定クーポンも! ■新生スカルプD登場! ■ストア内全品対象 成分内容など、詳しい商品情報はこちら ≫ アンファー アンファ アンファーストア angfa ※スカルプDシリーズ リニューアル 2017年8月9日
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "We used to get in trouble if we didn't put the balls away."
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「中学の時は、こんなふうにボールをコートに出しっぱなしにしてたら、スゴイおこられたのよね〜」
「used to」は、よく○○したものだ。「よく怒られた」
「get in trouble」は、「怒られた」
「I was on my junior high basketball team.」
簡単なようで難しくない?ここは、所属するのonまでは大丈夫なんだけど、
myっているか?日本語の間隔ならmyいらないよね?junior high basketball teamもなんか長くね?
中学バスケ部なんか「の」を入れたい。私の中学のバスケ部
うーんわからん。
「Cool.」
すばらしい、かっこいいとかなんだろうけど、ぴったりの日本語ないよね。