【wundou ウンドウ P8500 バスケパンツ(p-8500)バスケットボール ハーフパンツ バスパン】の口コミ・レビュー

wundou ウンドウ P8500 バスケパンツ(p-8500)バスケットボール ハーフパンツ バスパン


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
wundou ウンドウ P8500 バスケパンツ(p-8500)バスケットボール ハーフパンツ バスパンの口コミ・レビューを全てを読む

送料無料(弊社指定方法での発送のみ。選べません。)※代金引換ご希望の場合、地域別の宅配便送料がかかります。また即日発送もできません。こちらの商品は時間指定できません。宅配便の場合はお手数とは存じますが運送会社にお客様ご自身でご指定お願いいたします。 バスケットボール用パンツ ハーフパンツ 大人用 子供用 メンズ レディース ジュニア キッズ 【素材】ポリエステル100% ・スリット無し/ポケット無し ・ウエスト紐あり(110・120は無し) 【カラー】 00(ホワイト) 01(ネイビー) 02(ターコイズ) 05(ロイヤルブルー) 11(レッド) 14(バーガンディ) 15(オレンジ) 21(イエロー) 26(グリーン) 34(ブラック) 40(プラム) 【サイズ】 110cm 120cm 130cm 140cm 150cm S M L XL XXL

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I am running out of patience, gorilla!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「近寄るなゴリラ!」
I am running out of patience, gorilla!
「I'm going to have to ask you to step away from the lady.」は「レディーに近づかないで頂きたい。」みたいな少し丁寧な言い方らしい。
「order brother」は、兄。
I'm gonna give you what you deserve!
「I'm gonna give you what you deserve!」は、「と言うとでも思ったか?」
「what you deserve」は、「あなたの望むこと」みたいな感じかな?
「Don't call me "bro"!!」は、bro は、"brother"の短縮スラングで、close guy friend(男の親友)を指すスラングらしい。
「Please accept this gift as a token of our acquaintance!」は、「お近づきのしるしにお受け取りください。」our acquaintance は、お近づき。

もっと「近寄るなゴリラ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。